Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) valor modal (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: valor modal


Is in goldstandard

1
paper CO_CuadernosdeLingüísticaHispánicatxt85 - : 1) Desde el ámbito de la macrosintaxis, analizamos el estudio de los DEN de los Presidentes JMA (2001-02-03) y RZ (2005-2011)^[37]^2; para ello, nos hemos centrado en la combinación de enunciados que ofrecen la alternancia de tiempos verbales narrados en primera persona del singular y plural, en este orden de aparición respectivamente^[38]^3, sin olvidar el valor modal de los tiempos^[39]^4, o la posición que ocupan dichos fragmentos en el orden de la presentación de los temas del discurso de los oradores: exordio, narratio, probatio, epilogus . 2) Será determinante conocer las funciones pragmáticas de persuasión y convicción señaladas por ^[40]Charaudeau (2009) en el orden de las operaciones argumentativas. 3) Establecer los roles de uso según las circunstancias contextuales que circunscriben la producción textual, es decir, poner la atención tanto en el desarrollo de la fuerza argumentativa de los enunciados, según sean prospectivos o retrospectivos, como atender a los efectos de

2
paper CO_FormayFuncióntxt259 - : Asimismo, se han documentado cláusulas adverbiales no finitas con valor modal:

3
paper UY_ALFALtxt211 - : Ocorre que, em dados diacrônicos, há um número considerável de usos do mais-que-perfeito, incluindo-se as formas atestadas com valor modal, que persistem hoje em expressões fixas, tais como: Quem me dera (ser rica ), parafraseável por Como eu gostaria de (ser rica), ou Fora eu (rica)..., parafraseável por Se eu fosse (rica)..., logo, com valores geralmente expressos por condicional ou conjuntivo (exemplos da autora). Conforme ^[80]Brocardo (2010), a leitura modal do mais-que-perfeito já ocorria em latim, sendo esta leitura, possivelmente, uma das condições que levaram ao desuso do mais-que-perfeito na atualidade com acepção de passado do passado; outra é o sincretismo da terceira pessoa do plural do mais-que-perfeito e do perfeito, mas mais relevante, de fato, parece ter sido a competição com a forma composta. Em amostra do século XIV, ^[81]Silva (1989) verificou usos do mais-que-perfeito em condicionais e em sentenças irrealis em 13,6% dos dados; os demais correspondem ao valor temporal

4
paper VE_Núcleotxt64 - : En la segunda investigación (Montolío, 2006), la autora distingue los esquemas sintácticos finales de a ver si y el empleo de esta secuencia en oraciones autónomas, y se centra en el estudio de las características formales, semánticas y pragmáticas de las cláusulas finales introducidas por a ver si en contraste con las construidas con para que + subjuntivo. Según esta lingüista, las cláusulas finales con a ver si “expresan un fuerte valor modal en términos de mayor carga epistémica (incerteza mayor) y, sobre todo, de implicación subjetiva del hablante” (2006: 15 ). El origen de esa particularidad se debe, en opinión de Montolío, al desplazamiento semántico que experimenta el verbo ver desde el sentido inicial de percepción física hacia el de percepción intelectual (saber y comprobar), y de ahí a un valor más subjetivo asociado, en general, a la expresión de deseo (para intentar, con la intención, con el deseo).

5
paper corpusRLAtxt115 - : ^[49]5 Sobre la posibilidad de integrar algunas de estas emisiones "paralingüísticas" como actos de habla independientes, esto es, como auténticos "enunciados" con fuerza ilocutiva y valor modal propio, véase Alonso-Cortés (1998: 21 ).

6
paper corpusSignostxt189 - : Los resultados relativos a la distancia temporal permiten establecer una vinculación entre distancia temporal, modalidad epistémica y expresión de futuro. En efecto, puesto que, en términos generales es dado imaginar que el emisor confiará más en la cabal realización de un evento si este se va a realizar inmediatamente después del momento de la enunciación que en un tiempo lejano o impreciso, el hecho de que se prefiera el FP para las referencias temporales inmediatas y el FM para las referencias temporales alejadas permite suponer que, independientemente de la modalidad oral o escrita, el futuro perifrástico ofrece un carácter más asertivo que el futuro morfológico, lo que significa que cada una de esas expresiones parece tener un cierto valor modal, que podría representarse como en (4):

7
paper corpusSignostxt218 - : La modalidad es, en cambio, implícita cuando la relación modal no se designa con una voz especial, y por consiguiente, el modus no se separa del dictum, sino que está implicado en él. Los recursos implícitos de expresión de la modalidad son de tipo morfológico, indicados por la forma del verbo predicativo (María se porta bien vs. María, pórtate bien), y prosódico, principalmente de naturaleza entonacional; así pues, según la entonación con que se la pronuncie, el valor modal de la enunciación “viene María” será concebido como una afrmación, una interrogación o un estado afectivo –sorpresa, enojo, entre otros– (Zavadil, 1968: 61-65 ). A estos rasgos formales de expresión de la modalidad implícita, Kovacci (1990) agrega los índices de actitud y el orden de los constituyentes.

Evaluando al candidato valor modal:


1) mais-que-perfeito: 5
2) modalidad: 5 (*)
5) expresión: 4 (*)
6) rica: 4
8) enunciados: 3
9) cláusulas: 3 (*)

valor modal
Lengua: spa
Frec: 42
Docs: 28
Nombre propio: / 42 = 0%
Coocurrencias con glosario: 3
Puntaje: 3.878 = (3 + (1+4.64385618977472) / (1+5.4262647547021)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
valor modal
: Soto, G. (2008). Sobre el llamado futuro de probabilidad. Algunas condiciones del valor modal de -ré. Boletín de Filología, XLIII, 193-206.